TRACK 3 (Moy68-01-s01) Song 2: Happy (lerri) Song No. 1
| Sung text | Free Translation |
| nye nye nyelene nye nye nye nyenye nye nyelene nye nye nye nyengammanya-mu-viye ngammiyangandhi mandha na-gurriny yakarre | Nye nye nyelene nye nye nye nyeNye nye nyelene nye nye nye nyeLet’s both always keep dancing (with our hands above our heads)That song of his, yakarre |
This ‘happy’ (lerri) dance song was recorded by Alice Moyle at a tourist corroborree at Mandorah in 1968. Track 4 has a version of the same song recorded at a burnim-rag ceremony at Batchelor in 1988. As is often the case with lerri dances, the tempo is fast and the song comprises a high proportion of vocables (see previous discussion in chapters 4 and 5).
Here, the section in Mendhe (text phrase 3) is an exhortation to dance to the section in vocables (text phrases 1 and 2) that precedes it. Dancing with hands above head is a characteristic of women’s dancing and was mentioned in Muluk’s song ‘Pumandjin’ (chapter 5, track 9). The sounds of dance-calls and the dancers’ feet beating on the ground can be heard during the instrumental sections on this recording.
Song structure summary
VOCAL SECTIONS 1-5
Melodic section 1
Text phrases 1-2
Rhythmic mode 5a (fast even)[beating wholly or partially suspended in vocal sections 3, 4 and 5 (rhythmic mode 5a (var)]
nye nye nyelene nye nye nye nye
nye nye nyelene nye nye nye nye
Text phrase 3
Rhythmic mode 5a (fast even beating)
| ngammanya | -mu | -viye | ngammiya |
| 1/2.MIN.R walk | -do | -head | 1/2.MIN.R lie |
Let’s both always keep dancing (with our hands above our heads)
| ngandhi | mandha | na | -gurriny | yakarre |
| a certain | song | 3MIN.M.PRO | -POSS | alas |
that song of his, yakarre
INSTRUMENTAL SECTIONS 1-5
Rhythmic mode 5a (fast even beating)
